本日の登場人物
ロレンツォ(イタリア人)
リンダ(イギリス人でロレンツォの奥さん)
アレックス
あたし
****
リンダ イタリア語って難しいわよねぇ。15年もやってるけど、どうにも。
ロレンツォ 英語だって難しいじゃないか。
あたし がるるるる。どっちも難しいって〜!
アレックス ピッコラは絶対、イタリア語で「卵」の複数形と「ブドウ」の単数形をまちがうんだよなw こないだも、
「ラザニアに、ゆでブドウ(卵のまちがい)が入ってておいしかった」?
おいしそうなラザニアw 画像 BUTTALAPASTA より |
あたし だってぇ。紛らわしいじゃん!
ロレンツォ ルーヴァとルオヴァ? 全然似てないけど(笑)?
あたし すっごい似てるじゃん!そっくりだって!
ロレンツォ はははははは
リンダ それはねぇ、 ブドウが、ウーヴァ(単数)—ウーヴェ(複数)って変化するのに、 卵が、ウオヴォ(単数)ーウオヴァ(複数)って不規則変化しちゃうから混乱するのよ。よくわかるわぁ。(と、うなずく)
あたし でしょーーーーリンダ!かくいうアレックスだって、日本語でホーホケキョ、って言えなくて100万回くらい練習したんだよ!?はははーー!
リンダ Hの音は、イタリア/フランス人キラーよね。
ロレンツォ 「Hospital ホスピタル」とか「Heater ヒーター」とか。
アレックス イタリア語にHの音がないから、発音しようとするとツバが飛ぶか、音が出ないか、どっちかだったよ。
リンダ ところでそれ、何なの?ホーホケ・・・?
あたし 鳥の鳴き声なの。春の鳥、ウグイス。
アレックス (すねて)鳥は、ふつうに、ピーピー言ってればいいんだ。
ロレンツォ 日本の鳥って日本語で鳴くんだね・・・(妙に感心)
リンダ ロレンツォはね、どうにも「チキン 」と「キッチン 」を混乱するのよね。
あたし ああ、それもイタリア人ぽいね。シープ(羊)とシップ(船)とか。ねー、アレックスwww
アレックス シーーーーープ。シプ。
3人 ははははははは!!!違う違う!
ロレンツォ
僕ね、イギリスで2度目にアパートを引っ越したとき、不動産屋が良くなくて、入居した部屋がものすごく汚かったんだ。
だから、不動産屋に文句をいいに行ったんだ。
イギリスのキッチン(例)(c) yuko|写真素材 PIXTA |
英語苦手だったから、軽くあしらわれちゃうとおもって、すごく怒ってるふりしてさ。
でも、緊張してて・・・・。
リンダ 若い担当の男の子に、『部屋が汚い!今すぐハウスクリーニングを入れてくれ』って迫ったのよね。それから、
(c) しもじも|写真素材 PIXTA |
「どこもかしこも汚いけど、特にあの、『チキン 』はひどすぎる!」
コケコッコーーー☆
★当ブログは各種ブログランキングに非参加ですが、本文下の「おもしろい」にクリックを頂くと、とっても励みになります! もしくは、「おきてがみ」か「あし@」にクリックをどうぞよろしくお願いします。
名前は有名な合唱団なのですが
返信削除スキルレベルが低く、応援に呼ばれたことがあります
「わし、どうもドイツ語の発音がでけへんねん。」
なぜ、こんなヒトを入れたんだっ!ぷんすかぷん、です
そういえば、英語でもHを発音しない人もいますね。
返信削除ちょっと不思議な気がします。
そういう人にかかると、ハーブがアーブ?とかになります。
本当に美味しそうなラザニアです。
以前、イタリアでは義務教育期間中に英語を習うと聞いたことがあるんですが、実際にはどうなんでしょうか?
返信削除まあ…習っても、普段使う機会がないと、なかなか身につかないものですけど。
…って、中・高・短大と8年間も英語の授業があったにもかかわらず、「旅行で使う簡単な会話」くらいしか出来てない私が、偉そうに言うことでもないのですが(汗)。
おもしろい!私もこの会話には賛同します。
返信削除私の主人も日本にいた時、ヘンタイとハンタイを間違えて、道を聞いた通りすがりの人にビックリされたことがあると言っていました。
私自身も義母から一度全く違う単語を言って、訂正されたこともありますね。
私も以前1年間だけですが、ポルトガル語を勉強していました。イタリア語の複数形は単にsを付け加えるものではないのですね。難しいそう。でもピッコラさんみたいにしゃべれるようになると断然聞こえが格好いいですけどね、イタリア語。
(^w^) ぶぶぶ・・・
返信削除チキンを綺麗にしてもらっても・・・
っすよねヽ(´▽`;)/====3=3=3
3カ国語喋れるPiccolaさんは個人的には凄過ぎると思います!
返信削除かっちょえ^^^^
せいぜい自分は日本語とたどたどしいコンピュータ言語くらいですw
日本語は子供の頃に世界一美しい言語と教わったことがありますが、どう思いますか?
隣国(特に日本海を隔てて)の言語は自分の好みではないのですが、同じように聞こえたりするのかなぁ、とかなぜか上から目線で思ってます。失礼ですが。w
数カ国語、喋れたら格好良いなぁ。
痺れる、憧れるぅ!笑
FREUDEさん
返信削除まあっ合唱団!
FREUDEさんが天使の歌声をお持ちだったとはw
(ちがうか)
ヘタクソでも、ドイツ語に近い雰囲気が出ればいいんでしょうかね? まあ、日本語じゃなきゃ、ひとまず、ありがたみはありますからねwww
あたしのイタリア語も、英語じゃない響きに圧倒されて
みんな尊敬してくださいます。
ばれなくてラッキーなのですw
桃源児さん
返信削除ハーブがアーブですと、まったく通じませんよね!
で、そういった本人が「なんでわかんねぇんだよ」って顔したりして・・・( ̄ヘ ̄)むかっ
こういう新聞記事も。
[パリ 5日 ロイター] フランスのベルナール・クシュネル外相が5日、英語で話した際にフランス式に「H」を発音しなかったことから、意味が変わって伝わってしまうという出来事があった。フランス語では、語中の「H」は発音しない。
イスラエル紙ハーレツは、クシュネル外相とのインタビュー記事で、「イスラエルは、望めばイランを食べることができた」とした発言を紹介。
仏外務省は後ほど声明を出し、同外相は「攻撃する(Hit)」と言ったつもりが「食べる(Eat)」と伝わってしまったと説明した。
みやさん
返信削除おっしゃるとおり、イタリア人は英語ができないというので、有名な国民です。はっはっはw
なんでも言語学的に英語習得の難しい言語ってあるそうですw
日本語もそう。
もちろんあたしの英語も苦労に苦労をかさねて、さらに苦労して・・・まだまだ苦労があります。(いやだ)
Rumikoさん
返信削除ヘンタイとハンタイ!かわいいですね。
みんな苦労しているんですね・・・と考えて
めげそうになる心をなだめています。
かくいう私は、イタリア語の勉強は最近さぼってます。
あーん、勉強しなきゃ・・・
ケンケンさん
返信削除>チキンを綺麗にする
そこで神妙な顔をすべき不動産屋の担当が、
必死で笑いを堪えていて、それが痛々しかったそうですwww
ケンケンさんのニセ坊主も最高でしたw
たげしさん
返信削除イタリア語は、ほんとうに正直いって、「ペラペラにしゃべれます」という域に入っていないので商談の通訳とかは無理ですよ(汗)。
外国語はまちがっても意外に通じるのでOKですが、コンピューター言語はミスが許されないので、そっちのほうが立派なスキルだと思います!
個人的な好みですが、音が美しいのはやっぱりフランス語です。
書いて美しいのは、漢字のある言語と、アラビア語です。
日本語は・・・やっぱり一番好きです。
全くもって坊主丸儲けされてしまいました・・クソォ
返信削除ホケキョ~ホケキョ~っと鳴いてぇ~いるぅぅ♪(古’
ご存知でしょうか・・? この唄。
古いっすね・・・
あっ、、当方そんな年齢ではございませんのでσ(^_^;)アセアセ...
ただ知っているだけっすからぁ~~
ウケる~(笑)
返信削除ピッコラさん、さすがです!
調子が悪い時でもピッコラさんの記事を
読むと元気が出ます!!いつも楽しい話題をありがとう。
ちなみに私は現在、英語を勉強中です…(苦)
ケンケンさん
返信削除「19の春」をご存知なだけでも凄いのに、
それはなんと6番の歌詞ではないですか!
何ゆえにご存知なのか、気になって夜も眠れません。
ご指摘の「危ない」広告、心配なので外しました。
ブロガーの公式がジェットだったんですけど、一体なぜ?
教えていただいてありがとうございました。
まさしさん
返信削除英語勉強なさってるんですか!
あたしは最近英語もさぼっています。
(うちでは日本語でゴリ押しです)
調子がよくなられて、イタリアにいらっしゃるのを楽しみにしてますからね!